29/03/2015

coffee mate ...









white chocolate, orange and cardamom cookies

35 gms butter
2 tablespoons sugar
1/2 orange juice and orange zest
1 cup flour
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon cardamom
80 gms  white chocolate
1 egg,beaten (used only half of the mix)

heat the oven to 175 C
put the butter, sugar, juice, and zest of orange and chocolate in a bowl 
and melt it in a bain-marie
in another bowl, mix and sift flour,baking powder and cardamom
cool the melted chocolate mix a little
and gently add half of the beaten egg and sifted dry ingredients
to make a soft dough
make small balls,place them on your baking sheet 
and gently press them
bake for 10 minutes
sprinkle some icing sugar before serving
 or dip them in melted bitter chocolate !







beyaz çikolata,portakal ve kakule aromalı kurabiye

35 gm tereyağ
2 kaşık şeker
1/2 portakalın suyu ve kabuğunun rendesi
1 cup un
1/2 çaykaşık kabartma tozu
1/2 çaykaşık kakule
bir paket/80 gm beyaz çikolata
1 yumurta ,çırpılmış (yarısını kullandım)

fırınınızı 175 C ısıtın
yağ,şeker,portakal suyu ve rendesi,ve beyaz çikolatayı benmari usulde
 bir kapta eritip,karıştırın
diğer bir kapta un,kabartma tozu ve kakuleyi eleyin
erimiş çikolatalı karışımı karıştırarak biraz soğutup,
içine çırpılmış yumurtanın yarısını ve
elenmiş kuru malzemeyi ekleyin
yumuşak bir hamur olacak
minik toplar hazırlayıp,yağlı kağıt döşeli fırın tepsinize dizin
üstten hafifçe bastırın
10 dakika pişme süresi için yeterli
servis için pudra şekeri serpebilirsiniz

ya da eritilmiş siyah çikolatayla kaplayabilirsiniz…



22/03/2015

gnocchi...









Gnocchi

3/4 cup  water
6 tbsp butter
2 tsp salt
mix in a sauce pan and bring to a simmer on medium heat…
add 1 cup sifted flour and stir well until the mixture is even
and comes into a smooth dough
continue to cook on low heat for a few minutes and remove from heat
stir until cool to touch
then add
1/2 tbsp mustard
1/2 tbsp ,finely chopped scallions
1/2 tbsp ,finely chopped dill or fennel leaves
1/2 tbsp ,finely chopped parsley or coriander leaves
stir to mix evenly,then add
1/2 cup shredded emmental cheese and stir
and then,add 2 eggs and 1 egg yolk,one at a time,
mixing evenly before adding the next...
cool to room temperature and transfer the dough into a piping-bag
bring a pot of water with a good pinch of salt to simmer
and keep the water at a very gentle simmer
squeeze the dough out of the piping-bag
and cut in small pieces into the simmering water
poach the gnocchi for few minutes till they float to the surface
remove them with a slotted spoon and continue with the next batch
scatter the gnocchi on a parchment-lined sheet
you may refrigerate up to next day or freeze them till use...






gnocchi to serve :

fry half of the gnocchi above, in your pan with 1 tablespoon of butter
remove them from the pan into dish,over paper towel
add 1 tablespoon of olive oil into your frying pan,
add a fillet of anchovy,smashed, and leave to melt over medium-high heat
add an onion,sliced and sautee  for 3-4 minutes
then add cubed chorizo,sautee for 2-3 minutes
add 50-80 grams of swiss chard,shredded
then add 2-3 tablespoons of fresh peas,
1/3 cup of chicken stock and let to cook for 5-8 minutes
add grated Parmigiano cheese and a tablespoon of cream
season to taste
finally add the pan-toasted gnocchi and toss to combine
cook over high heat for a few more seconds and serve immediately 








Gnocchi (aslı patates hamuru ama ben unla denedim!)

3/4 cup su
6 kaşık tereyağ
2 çaykaşık tuz
malzemeyi bir sos kabına koyup,orta ateşte kaynamaya bırakın…
1 cup elenmiş unu ekleyip,pürüzsüz bir hamur olana dek tahta kaşıkla karıştırın
birkaç dakika kısık ateşte çevirerek pişirdikten sonra
ateşten alıp, ara ara karıştırarak soğumaya bırakın
1/2 kaşık hardal,ve yarımşar kaşık ince kıyılmış yeşil soğan,
dereotu ya da arapsaçı,maydanoz ya da kişniş ekleyip iyice karıştırın
sonra, 1/2 cup rendelenmiş emmental peyniri ekleyip,karıştırın
2 yumurta ve 1 yumurta sarısını,teker teker ekleyin 
ve her ekleme sonrası iyice karıştırın
hamur oda sıcaklığı ısısına geldikten sonra,sıkma torbasına doldurun
diğer tarafta bir tutam tuz ile kaynayan suyu,kısık ateş üstünde bekletin
hamuru sıkma torbasından sıkıp,keserek
küçük küçük lokmalar halinde kaynayan suya atın
birkaç dakika içinde yüzeye çıkmaya başlayacaklar
hamurları süzgeç kepçeyle sudan alıp,
yağlı kağıt serili bir tepsiye alın 
bir diğer parti hamuru sıkarak devam edin
bu hamurları ertesi güne dek kullanmak üzere buzdolabında saklayabilirsiniz
ya da ileriki zamanlarda kullanmak üzere dondurabilirsiniz






"Gnocchi"leri nasıl pişirelim

hazırlanan hamurların yarısını kullandım
önce tereyağında hafifçe kızartıp,havlu kağıt üstüne aldım
tavaya biraz da zeytinyağı ekleyip,1-2  ince ançuez filetosunu çatal ile ezip,
eriyene dek orta ateşte soteledim
sonrasında ince küp kesilmiş soğanı 3-4 dakika soteledim
yine küp küp kesilmiş 4-5 dilim sucuk ekleyip, soteledim
50-80 gm doğranmış pazı yaprağı ekledim,sönene dek çevirdim
2-3 kaşık taze bezelye ekleyip,az miktar tavuk suyu ekledim
 ve 5-8 dakika pişmeye bıraktım
rendelenmiş parmezan peyniri,ve bir-iki kaşık krema ekleyip
tuz ve karabiber ile tatlandırdım
en son kızartılmış hamurları da ekleyip,
sallayarak tavada tüm malzemenin karışmasını sağladım
birkaç saniye yüksek ateşte çevirip,hemen tabaklara servis …

16/03/2015

it's getting hot in here...








a hot soup on a cold day
minestrone, my style !

actually there is a variety of “minestrone”s I try every now and then , and this is only one of them...

no measures , just improvise!


sautee smashed garlic,chopped red oninon,sliced carrots,
and few fennel seeds in a saucepan with oliveoil...
then add whitebeans and wheat (previously soaked and boiled) and stir...
add hot vegetable stock and leave to cook on low-medium heat...
season and add chopped kale/swiss chard/or spinach leaves,
boil for 3 minutes and serve with fresh chili peppers and toasted bread!






soğuk günlerin sıcak çorbası
“minestrone” , benim usulde ;)

aslında bu tahıllı çorbalardan her yapışımda, değişik bir versiyon ortaya çıkıyor,
bu da bir tanesi :

ölçü filan hak getire...


zeytinyağında ezilmiş sarımsak ve doğranmış kırmızı soğanı ,
ince halka dilimlenmiş havucu,biraz da döğülmüş rezene tohumları ile birlikte soteledim birgün öncesinden suya yatırılmış ve sonrasında haşlanmış
fasulye ve buğdayı ekleyerek çevirmeye devam ettim
sebze suyu/ya da kaynamış su ilavesi ile kısık-orta ateşte pişmeye bıraktım 
tuz ve biber ile tatlandırdıktan sonra
 en son olarak doğranmış pazı yaprakları ilavesiyle 
son taşım kaynatıp,taze chili biber ve kızarmış ekmekle tabaklara ve sofraya...

12/03/2015

energy burst!






snack time :
rocky road


125 grams soft butter
300 grams quality dark chocolate broken into pieces
3 tablespoons honey
200 grams digestive biscuits,crushed
80 grams mini marshmallows
50 gm dried cherries
50 gm almonds,crushed
a handful of mini meringues,crushed
a handful of mini amaretti biscuits,crushed

place a heatproof bowl over a pan full of simmering water
 and melt the butter, chocolate and honey  in this bowl ,stirring well
reserve 1/2 cup of this melted mixture to one side
fold the biscuit pieces and crumbs into the remaining melted chocolate mix in the pan,
and then add the marshmallows,dried fruits,almonds,amarettis and half of the meringues
mix all together and pour this mix into a lined square baking tin
pour the reserved melted chocolate mix and remaining meringues on top
refrigerate for about 2 hours or overnight
dust with icing sugar,cut into squares,and treat yourselves!

 



atıştırma vakti:
“rocky road”
ya da enerji bombaları


 125 gram yumuşamış tereyağ
300 gram bitter çikolata,küp küp
3 kaşık bal
200 gram pötibör tipi bisküvi,kırılmış halde
 (arzuya göre zencefilli,portakallı,kahveli,tarçınlı tip aromalı bisküviler de kullanılabilir)
80 gram mini marshmallow şekerleme
50 gm kuru kiraz ya da vişne (çekirdeksiz)
50 gm badem,öğütülmüş
bir avuç mini beze,ufalanmış halde
bir avuç mini acıbadem bisküvisi,ufalanmış halde

tereyağ,çikolata ve balı,ben mari usulde,
kaynayan tencere üstüne oturtulmuş bir kap içinde
yavaşça erimeye bırakın,aralarda karıştırarak…
bu karışımdan 1/2 cup ayırıp,karıştırarak hafifçe soğutun
bisküvi parçalarını içine atın ve karıştırın
sonrasında şekerlemeleri,kuru meyve,badem,acıbadem kurabiyelerini
ve bezelerin yarısını ekleyin
tamamıyle karıştırıp,yağlı kağıt döşeli kare bir kaba dökün
kalan çikolatalı karışımla,bezeleri de üstüne ekleyip
hafifçe düzleyin ve
en az 2 saat,hatta bir gece buzdolabında bekletin
kareler halinde kesip,istenirse hafifçe pudra şekeri serperek

kahvenizin yanına eşlik etsinler!


06/03/2015

mercimek severler buraya!









lentil balls with pesto sauce
serve as a side dish,as an appetizer,or just simply on their own...


you may find the original recipe, here!




mercimekli toplar
garni,meze ya da tek başına... hepsine uyar!


orjinal tarif burada

2 cup haşlanmış yeşil mercimek
2 çırpılmış yumurta
3/4 cup ricotta peyniri (lor da iş görür)
1/4 cup rende parmezan peyniri
1 diş ezilmiş sarımsak
1/2 çaykaşık dövülmüş rezene tohumu
2 kaşık kıyılmış maydanoz
bir tutam taze kekik (yoksa kurusundan)
tatlandırmak için tuz ve karabiber
2/3 cup ekmek kırıntısı (galetaunu ya da 4-5 dilim etimek robotta çekilebilir)

önce haşlanmış mercimeği robotta pürüzsüz hale gelene dek çekin,
tabağa alıp içine diğer tüm malzemeleri ekleyip karıştırın...
 malzemeleri birbirine yedirdikten sonra üstünü strech film ile kapatıp
 yarım saat buzdolabında bekletin...

bu esnada pesto sosu hazırlayın ... işte tarif : tık tık

fırınınızı 200 C ısıtın...
 yağlı kağıt serili fırın tepsinize,
 avucunuzda yuvarlayarak toplar halinde şekillendirdiğiniz
 mercimekli karışımları dizin 
15-18 dakika pişirin , 
arada tepsiyi sallayarak topların hertarafının kızarmasını sağlayın...

pesto sosunuzla sunabilirsiniz...


 


01/03/2015

cinnamon rolls







sticky rolls to start your day , the most delicious way…

130 gms flour
3 gms instant yeast
1/2 tablespoon sugar
1/2 teaspoon salt
1 egg
1.5 tablespoons  milk
60 gms butter, cut into cubes

this dough for the brioche needs to be made a night ahead
start by adding the flour, the yeast, the sugar, the salt, the egg, the milk,
and mix all the ingredients for few minutes
add the butter a few pieces at a time,incorporating each addition before adding the next
should come to a fairly wet,soft and sticky dough,
which will turn out to be a supremely soft bun tomorrow when baked!  
knead the dough for 7-8 minutes and shape it into a ball,
place in a bowl lightly dusted with flour and let it rise for about an hour or until it has doubled its size
stretch and knead the dough ,letting all air bubbles out and shape into ball,
cover with stretch film and refrigerate overnight

1 egg yolk
1/4 teaspoon vanilla paste
1 tablespoon  sugar
1 tablespoon  flour
1/4 cup milk
orange zest
1/4 tablespoon butter

the above ingredients are for your pastry cream that will fill your rolls tomorrow!
place the yolk in your saucepan, add vanilla paste and mix with your hand mixer for 30 seconds
pour in the sugar and whisk for few minutes till pale yellow and thick
add flour and mix for 30 seconds, till incorporated
add the milk and mix again
now place on low-medium heat,whisking all the time,till it starts to thicken
stir in the orange zest,and let cool slightly, stirring occasionally
stir in the butter,
cover with stretchfilm, pressing it against the surface,to prevent the skin from forming
and refrigerate


40 gms brown sugar
30 gms butter
1/2 tablespoon  honey
1 teaspoon Grand Marnier
1/2 teaspoon vanilla paste

and now for another filling|coating mix,
whip the butter into creamy texture with your hand mixer at low speed,
add the sugar and mix for 3-4 minutes, until fluffy
add liquor, honey and vanilla paste and continue to mix for another minute
we will use 3/4 of this mix for filling,
and the rest for coating your buns…
(keep the bit for the coating in a warm place,to have a liquidy state)



 



next morning:


place your dough on a lightly floured surface,
punch the air out,
and roll out the dough into a 30 cm square
spread the pastry cream over the dough,
then spread the reserved honey filling on top of the pastry cream
dust with cinnamon and sprinkle with chopped walnuts
roll the dough into a log,as tightly as possible,
 then turn the seam side down and cut it into slices of about 3 cm in thickness
arrange them in your pan
(I used a heavy bottomed skillet that can go into my oven)
and slightly press in the centre of each piece
cover with kitchen towel and let it rest to proof for an hour
preheat the oven to 180 C
bake the buns for 40 minutes
when the buns are done, the tops should be golden brown
 and a skewer poked through should come out clean
once out of the oven,remove them onto your serving plate
and spoon with the rest of your honey mix ,reserved and kept warm for coating purpose…

enjoy warm!


 



biraz yapış yapış ama güne başlamanın en leziz yolu...

130 gm un
3 gm kuru maya
1/2 kaşık şeker
1/2 çaykaşık tuz
1 yumurta
1.5 kaşık süt
60 gm tereyağ,küp küp kesik halde

 hamuru bir gece önce yapmanız lazım!
un,maya,şeker,tuz,yumurta ve sütü bir kapta karıştırın
biraz birbirine yedirdikten sonra tereyağı azar azar ekleyip,
her ekleyişte yoğurun
oldukça nemli,yumuşak ve yapışkan bir hamur olacak,
ki bu hamur yarın pişirdiğinizde yumuşacık çöreklerinizi oluşturacak
7-8 dakika yoğurduktan sonra top şekline getirip,
hafif un serpili bir kapta bir saat kadar kabarmaya bırakın
tekrar yoğurarak,havasını söndürüp,top halinde kabınıza yerleştirin,
üstünü stretch film ile kapatıp,buzdolabında ertesi sabaha dek bekletin

1 yumurta sarısı
1/4 çaykaşık vanilya ekstresi
1 kaşık şeker
1 kaşık un
1/4 cup süt
portakal kabuğu rendesi
1/4 kaşık tereyağ

yukardaki malzemeler yarın çöreklerinizin içini oluşturacak pasta kreması için!
sos kabınızda yumurta sarısını,vanilya ekstresi ile çırpın
şekeri ekleyip,birkaç dakika pürüzsüz ve koyu bir kıvam alana dek çırpın
unu ekleyin ve çırpmaya devam edin
sütü ilave edin ve karıştırın
kısık-orta ateş üstüne alıp, koyulaşıncaya dek,çırpmaya devam edin
ateşten alın
portakal kabuğu rendesini ekleyin ve yavaş yavaş karıştırarak soğumaya bırakın
tereyağı ekleyin,karıştırın
üstünü strechfilm ile bastırarak kaplayın (kaymak tutmasını önler)
ve buzdolabında muhafaza edin


40 gm kahverengi şeker
30 gm tereyağ
1/2 kaşık bal
1 çaykaşık Grand Marnier
1/2 çaykaşık vanilya ekstresi

şimdi bir diğer iç dolgu | kaplama karışımı oluşturmak zamanı…
tereyağı krema kıvamına gelmesi için el mikserinde çırpalım
şekeri ekleyip,3-4 dakika daha çırpmaya devam…
likör,bal ve vanilya ekleyip,karıştırmaya devam
bu karışımın 3/4 ünü dolgu için,
kalanını çöreklerin üstünü kaplamak için kullanacağız
(kaplamaya ayırdığınız miktarı,ılık bir mekanda akışkan halde muhafaza edin)






ertesi sabah:



hamuru hafifçe unlanmış bir tezgaha alın,
içindeki havayı söndürün
yaklaşık 30 cm ebatında bir kare halinde açın
pasta kremasını üstüne yayın
daha sonra üstüne ballı karışımı yayın,
üstüne arzu ettiğiniz miktarda tarçın eleyip,
kırık cevizlerle kaplayın
sıkı biçimde bir kenarından yuvarlamaya başlayarak silindir şekline sokun
ek kısmı alta gelicek şekilde konumlayıp,3 cm kalınlığında diskler halinde kesin
pişirme kabınıza yerleştirin
 (ben,fırına girebilecek dökme tava kullandım)
üstlerinden hafifçe bastırın
mutfak örtünüzle örtüp,bir saat kabarması için bekletin
180 C önceden ısıtılmış fırında,40 dakika pişirin
üstleri kızarmış,ve içine batırılan kürdanınız kuru ise pişmişlerdir
fırından çıkar,çıkmaz
ayırdığınız ballı karışımla üstlerini ıslatın…
ılık ılık servise!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...